SULLE SPONDE DEL LAGO - AM UFER DES SEES

Foto an einem See von sechs Leuten, die sich gegenseitig an den Armen ziehen. Zwei befinden sich in einem Rollstuhl und sie tragen alle eine weiße Sonnenbrille.

Informationen

Zeitraum Dienstag 7.5.
Künstler:innen FORWARD DANCE COMPANY von LOFFT - DAS THEATER , Alessandro Schiattarella
Ort
Rautenstrauch-Joest-Museum, Cäcilienstraße 29-33, 50676 Köln
Geh·behinderung/ Aufzüge Rollstuhl
Barriere·freiheit Seh·behinderung/ Seh·schwäche Übersetzung in Gebärden·sprache Fühl-Tour

Darum geht es

Das Stück ist von der Tanz·gruppe Forward Dance Company.
Den Namen spricht man so: For-ward Däns Kom-pä-nie.
Die Gruppe tanzt das Ballett Schwanen·see.
Das ist ein sehr bekanntes Ballett. 
Aber diese Aufführung ist anders.
Die Tänzer*innen bringen ihre eigenen Geschichten ein.
Und sie beschäftigen sich mit der Verschiedenheit von Körpern. 

Es geht um die Geschichte vom Ballett.
Und darum, wie man die Geschichte noch erzählen kann.
Es geht darum, wie wir mit·einander umgehen. 
Wie wir uns um·einander sorgen und kümmern. 

Es geht um Reparatur und Erneuerung.
Um das Zerbrechen und das Perfekte. 
Es entstehen neue Räume.
Darin begegnen uns innere Regeln und neuen Sicht·weisen.
 

Darum musst du rein

Schwanen·see ist ein sehr bekanntes Ballett.
Viele Menschen kennen die Musik.
Sie ist von Peter Tschaikowski. 

Im Ballett sieht man meist nur ideale Körper. 
Es ist eng verbunden mit unserer Sicht·weise auf den menschlichen Körper.
Und mit unseren Erwartungen an das Tanzen. 
Damit spielen die 6 Tänzer*innen. 
Sie bringen persönliche Erlebnisse und ihre Stimmen in das Stück ein. 
Sie sind lustig.
Sie sind laut.
Sie sind leise. 
Sie sind gefährlich. 

So entsteht ein ganz neues Stück.

Hinweis

Die Zuschauer:innen sitzen mit auf der Bühne.
Aber man wird nicht angesprochen.

Die Tänzer:innen sprechen auf diesen Sprachen:
Deutsch
Englisch
Portugiesisch
Schweizer-Deutsch. 

Mehr Infos zur Barriere·freiheit

Das Stück dauert ungefähr 60 Minuten.

Wir machen um 18:45 Uhr eine Einführung in Leichte Sprache.
Und es gibt eine Touch Tour.
   [Touch heißt auf deutsch anfassen.
   Touch-Tour bedeutet:
   Blinde Menschen können vor der Aufführung auf die Bühne.
   Sie können zum Beispiel Kostüme anfassen.
   Oder das Bühnen·bild.]

Um 19:15 Uhr machen wir eine bewegte Einführung.
   Bei einer bewegten Einführung kannst Du tanzen.
   Du kannst die Tanzschritte aus dem Stück tanzen.

Für das Stück gibt es eine Audio·deskription.
   [Audio·deskription bedeutet:
   Jemand beschreibt für blinde und seh·behinderte Menschen:
   Was sieht man gerade auf der Bühne?]

Dafür kannst Du Deine eigenen Kopf·hörer mitbringen.
Deine Kopf·hörer brauchen einen Mini-Klinken-Anschluss.
Das ist der normale Kopf·hörer-Stecker.

Wir übersetzen das Stück in Gebärden·sprache.

Der Raum ist barrierefrei.

Es gibt barrierefreie Toiletten.

Willst Du von der nächsten Bus·haltestelle abgeholt werden?
Dann melde Dich bei Katharina.

Hast Du Fragen zum Thema Barriere·freiheit?
Dann melde Dich gerne bei Katharina.

So kannst Du Katharina erreichen:
Am Telefon: 0221 29 49 91 34
Per E-Mail: katharina.wuerzberg@sommerblut.de

Termine

Dienstag 7.5.
20:00 Uhr

Einführung in Leichter Sprache & Touch Tour: 18:45 Physical Introduction: 19:15

Mitwirkende

Bühnen·kunst Mouafak Aldoabl, Elsa Artmann, Renan Alves Manhães, Alfred Quarshie, Tamara Rettenmund, Lisa Zocher
Choreografie [Choreografie bedeutet: Jemand macht Tanz·stücke.] Alessandro Schiatarella
Dramaturgie [Dramaturgie bedeutet: Diese Person entscheidet: Wie wird die Geschichte in einem Theater·stück auf der Bühne erzählt?] & Künstlerische Leitung Gustavo Fijalkow
Yoav Schutzer, Alice Giuliani
Licht Thomas Giger
Musik Pável Aguilar
Kostüm·bild Giulia Marcotullio
Produktions·leitung Alissa Sebri
Technik Thomas Achtner

Sponsoren und Förderer

Mit freundlicher Unterstützung von:
In Kooperation mit: